Аниме/манга/советская мультипликация
Свободное обсуждение без злобности
Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
BeOn
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Займи своё имя.beon.ru, пока оно свободно

Аниме/манга/советска­я мультипликация > ДАО КАК ОДИН ИЗ ПРИНЦИПОВ АНИМЕ  5 июля 2006 г. 16:18:54


ДАО КАК ОДИН ИЗ ПРИНЦИПОВ АНИМЕ

Otaku san 5 июля 2006 г. 16:18:54
 
Забудь свое сознание…
Смотри себе в глаза.
Анри Бретон


Пересмотрела я тут кое-что из аниме (как Вы помните, недавно я выкладывала пост по JIN-ROH) и посетила тут мою бредовую голову такая вибрирующая в своей пронзительности мысль: что-то вся эта философия аниме (берем, разумеется, аниме, а не японскую мультипликацию типа покемонов и прочих изгнанников) слишком напоминает классическое учение Дао. Я, конечно, понимаю, что для культуры японцев наиболее характерно (инстинктивно характерно) восприятие мира по трактовке синто либо синтоистского буддизма, и если мы пришли к этому мнению, то Дао здесь первостепенно, как основополагающий принцип синто и важный, взаимосвязующий элемент буддизма (привет дедушке Кун-цзы).

Аниме можно разделить на две категории: те картины, где Дао завуалировано через европейское или континентально-будд­ийское (впрочем, достаточно близкое) восприятие, и те, где Дао выпячено, разве что с легким налетом другой религии (культуры). Одними из наиболее ярких, на мой взгляд, представителей второй категории являются Escaflowne (OVA) и "Кошачий суп".

В принципе, весь сюжет Escaflowne (OVA) и есть принцип Дао в чистом виде, слегка разукрашенный кружавчиками синто. Для начала тупо пройдемся по сюжету.

Школьница Хитоми исчезает для своего мира в тот момент, когда произносит ключевую фразу "Исчезни!". Т.е. здесь задействовано одно полотно течения Дао: одновременно с этой фразой она думает о том, что если она исчезнет – ничего не изменится, мир этого не заметит – другое полотно течения Дао, т.е. в самой завязке картины мы видим принцип Тай-цзы. Т.е. приход к жизни через ее отрицание (отрицающее утверждение или утверждающее отрицание).

Теперь посмотрим, как этот принцип действует в отношении лорда Вана. Он сражается ради защиты земли и людей, которых уже не существует, но он не может прекратить сражаться – вот оно, то же самое сплетение двух полотен Дао.

Здесь мы переходим к той самой крылатой богине, крыльев которой мы не наблюдаем. Трактовка здесь может быть только одна. Ван – Дракон, который не может воспользоваться доспехами Дракона без крылатой богини, а Хитоми – крылатая богиня, крыльями которой является Ван (возможная трактовка Каннон).

Т.о. здесь уместно припомнить даосскую поговорку: среди непознанного и познанного столько непознаваемого, что попытка познать что-либо выглядит смешной.

Далее, в общем-то, весь сюжет Escaflowne (OVA) укладывается в те же фишки, отдельного упоминания заслуживает только финал. Здесь мы приходим к моменту чисто даосской жертвенности: жертва, которая не является жертвой. И Ван, и Хитоми приносят свою жертву. Ван – отдал свою кровь Эскафлону; Хитоми - отдала свой страх Эскафлону (когда Эскафлон исчез – она отдала свой гнев, направленный на мир в целом). В определенный момент, когда Ван уже не был жив, Хитоми смогла отделить его (собственно Дракона) от Эскафлона (от доспехов Дракона), благодаря тому, что у нее хватило силы противопоставить свое отсутствие страха (которое обусловлено всем ее пребыванием в Гайе) отсутствию страха Вана; и здесь, согласно даосской концепции из двух НИЧТО создается НЕЧТО. [Здесь хотелось бы обратиться к "Кошачьему супу", когда отсутствие страха, рожденное отсутствием души сталкивается с отсутствием страха, рожденным желанием удержания этой души – когда, Котик пытается типа удержать душу своей сестры. В этой же дивной картине мы видим период жертвенности, который представляет собой момент замещения жертвы (когда от милого розовощекого поросеночка отрезают кусочки, не убивая поросеночка – лишь бы прокормиться).] Это как раз тот даосский момент, НЕПОЗНАВАЕМЫЙ и слишком очевидный, который, следуя Дао, дает нам Жизнь и Движение (процесс в буддийской традиции), недаром Хитоми каждый раз совершает "чудо", только после того, как она произносит магическую для даосов фразу (формулу?): "я хочу". Обратите внимание: не "так нужно", не "так правильно", не "так лучше", а именно – "я хочу" – мое субъективное желание, влияющее на объект, лента Дао, переплетение полотен.

И т.д., и т.п., в том же духе, в ту же сторону… :)­

Вообще-то, на мой взгляд, интересная тема, раскрывающая некоторые любопытные моменты во многих крайне прикольных аниме. Далее, в порядке перечисления без особой разработки:

1. JIN-ROH (Оборотни). Момент обоюдного отрицания жизни и цели существования двумя главными героями, которые в своем отрицании находят и цель, и смысл, и радость жизни перед самым разрывом (смертью).

2. SAMURAI CHAMPLOO. Берем, естессссно, двух основных героев – Мугена и Дзина. При этом помним, что Муген – бесконечность, а Дзин – человек. Т.е. отношения "объект-субъект". Как мы помним, именно объект втянул в драку субъект (соответственно их знакомство и завязка всего сериала). Плюс дивная даосская концовка: смерть для них не смерть, потому что даже после смерти они продолжают свой путь в непознанном.

3. RUROUNI KENSHIN (SAMURAI X). Сказочка, конечно, получилась буддийская, причем континентально-будд­ийская, но даосские принципы остались: процесс обратимости жертвенности и процесс взаимонепознаваемой­ сущности (Сано-Кэнси; Кори-Кэнси; Хико-Кэнси, т.е. самый непознаваемый у нас Кэнси , но его непознаваемость отталкивается от познаваемости именно этих элементов и именно как сущность Чжамсарана, который в принципе непознаваем людьми).

4. EVANGELION. Безусловно, основную трактовку этой картины принято, да и следует выводить из Каббалы, однако даосские корни присутствуют и здесь. Это взаимоисключающее понятие жертвенности Икари Синдзи и Икари Гэндо, Аянами Рэй и Синдзи. Когда Икари Синдзи говорит – "пусть все умрут!" – он создает новый мир, Аянами Рэй ничего не говорит, она просто своей волей создает новый мир, воскрешая прошлое, через разрушение настоящего.

5. GHOST IN THE SHELL (первый OVA). Отрицание жизни у главных героев: у дамы мы видим невозможность принятия жизни (искусственный персонаж), у джентльмена именно отрицание – непринятие жизни в принципе, слепая готовность к разрушению, и в момент разрушения, собственно говоря, этой жизни, когда слепой автомат (барышня) идет на жертву, эта жертва бумерангом бьет по юноше и дает ему силу спасти девицу-красавицу.

6. SIN. Общий концепт картины – безусловно христианский, но так же, как и в случае с EVANGELION, изо всех дыр прет то самое НЕПОЗНАВАЕМОЕ. Основная фраза фильма: "бог здесь ни при чем". Эта фраза произносится в момент, когда пытаются объяснить присутствие бога в его созданиях. Бог здесь ни при чем, но именно бог виноват (интересное обвинение бога – мы возвращаемся к суду Пилата?) в результате действий тех, кого он создал. Видимо, самая даосская религия – это христианство.

Ну вот, в общих чертах и все. Этот концепт вполне применим ко многим другим анимешкам, в частности: YOMA, УНЕСЕННЫЕ ПРИЗРАКАМИ, ПОЧТИ ЧЕЛОВЕК, МЕТРОПОЛИС, МОГИЛА ДЛЯ СВЕТЛЯЧКОВ И МНОГИЕ ДРУГИЕ.

Всем привет.
Прoкoммeнтировaть
Обратите внимание на:
Ещё немного философии. Измена. 7 мая 2008 г. FirеFох
Философия счастья 21 ноября 2008 г. Jeronimo
Философия зла 3 апреля 2010 г. Devil mongrel by name Troys
Manchjurshi 5 июля 2006 г. 19:41:33 постоянная ссылка ]
 Был такой хреновый поэт (или не был?) которого кто-то (угадайте кто, «поэта»-то легко определить) когда-то анализировал. Извините за длинноту цитаты, но...: "Иногда он старается найти в этих впечатлениях бодлеровские символы. Но они еще смутны и неясны. ("Подруги":
"Три женщины [вот то ли с полом, то ли с числом чувак промахнулся] грязные, пьяные,
-Обнявшись идут и шатаются.
-Дрожат колокольни туманные,
-Кресты у церквей наклоняются,
-Заслышавши речи бессвязные,
-На хриплые песни похожие,
-Смеются извозчики праздные,
-Сторонятся грубо прохожие».
Что-то в этом роде, за стихи отвечаю, не поленился. Первая часть – с изнасилованными через растяжение ушей Бодлером – все же не относится, как могло бы показаться к вышевыложенному анализу г-жи Отаку.
Тут скорее другой упрек будет правомерен.
Никто, скажем, не сомневается, что при тщательном выскребывании грязного ногтя какого-нибудь сочинения Ван Геноба в нем можно-таки обнаружить фразу типа «металлы электропроводны, медь тоже металл, следовательно…».
Но я не представляю себе человека, готового привлекать к этому внимание общественности. Да, всем ясна роль философа Аристокла и тучи его предшественников в формировании таких мировоззренческих особенностей у г-на Ван Геноба. Но даже в предельно чуждой Европе культуре – в китайской например и т. д., нет, думаю, нужды делать при переводе «Обрядов перехода» примечания насчет движения античной философии от Гераклита до Аристокла и от последнего до Секста. Не то что бы я отрицал всю несомненную важность взглядов фракийского философа для формирования основной концепции голландского шамана (впрочем, последний считал себя ученым). Просто если читатель не понимает таких вещей, то ему, наверное, и книжку читать незачем.
Другое дело – и это действительно интересно – какие вариации этих даосских представлений существуют в анимэ, есть общее в представлении манга-ка и режиссеров анимэ о дао, причем такое, которое существенно отличало бы их от классических древне- и новодаосской традиции, можно ли говорить о схожей с китайской религиофицированнос­ти даосистких взглядов в Японии и т. д., не говоря уже о конкретных извивах концепций дао в конкретных лабиринтах конкретных анимэ-сюжетов. Тут начало разговора многообещающе, другое дело, что меня интригует тенденция уважаемой Отаку-сан валить в одну кучу поговорки сложившиеся уже после первого расцвета даосизма с положениями Лао-цзы, ее любовь к терминам типа «лента Дао» (а вот терминологизмов из непосредственно «Дао дэ цзин» что-то не видать) и т. д. Такого синкретизма даже Кумарилла Бхата себе не позволял, по крайней мере хотя бы о строгом значении терминов предварительно извещал аудиторию.
По поводу конкретных анимэшек пока ничего говорить не буду: надо пересматривать а некоторые просто посмотреть по нормальному, т. е. полностью.
Уважаемая г-жа Фанатка, воспримите это как мелкие шалости – все равно в аналитическом смысле в анимэ-среде от Вас толку много больше чем от меня :)­
Прoкoммeнтировaть
Manchjurshi 5 июля 2006 г. 19:47:50 постоянная ссылка ]
 Да и одна мелочь. Я не слышал в японской озвучке слова рядом со словом Ван во всех местах, где в русской говрят "лорд". Но одно могу сказать точно - если мы вспомним одно китайское слово. применяющееся в японской литературе при описании истори Китая, то поймем, что, скорее всего, длинная цепочка предастов между японским эскафлоне и русским создали дорда Лорда (так по английски ван и звучит).
Прoкoммeнтировaть
Otaku san 6 июля 2006 г. 05:55:57 постоянная ссылка ]
 Уважаемый Царь мартышек!
Меня, конечно, интригует твоя манера анализировать мои тексты, но хотелось бы напомнить: мы не в универе и ты не мой научный руководитель. Потому что, как известно, когда научрук начинает привязываться к стилистике, то в переводе на цензурный русский это означает: "Я тебя еще урою, умник".
Привычка валить в одну кучу разновременные поговорки или культурологические моменты происходит от вполне понятного дела: спонтанного культурного осмысления. Нормальные взрослые люди, обладающие некоторым объемом знаний, именно так и поступают. На блоге выложены не научные работы, а процесс размышления. Так что уволь от обсуждения стилистики.
К тому же, на мой взгляд, твои примеры с товарищем Гераклитом и компанией не являются корректными в свете этого и предыдущих постов. Бессмысленно начинать здесь спор о линейности мышления в трактовке западных и восточных культур, так как очень скоро мы столкнемся с взаимоисключающими вещами.
А если ты такой умный, то постарайся не использовать слово (хотя вряд ли это можно назвать словом) "терминологизм" - ни к чему засорять язык, с этим и без тебя народ справится.
В общем, если что по делу есть - говори, а методологию оставь на моей совести.
Целую. Пух.

ЗЫЖ. По поводу "лорда Вана" - это идет по тому же принципу, что и "лорд Алукард". В данном случае это почтительная/уважит­ельная форма обращения к вышестоящему в социальном плане человеку/существу. Возможно (в любом случае ни ты, ни я японским не владеем) это перевод какого-то архаизма, который в прямом виде либо не переводим, либо не доступен пониманию (для примера попробуй адекватно и в одно слово перевести на русский суфикс -доно или -пён). Привет.
Прoкoммeнтировaть
НЯМ-НЯМ tolxy.com
Играй прямо в браузере!
Manchjurshi 11 июля 2006 г. 05:32:06 постоянная ссылка ]
 Слегка не в тему, просо вспомнилось по "самураю шамплуу": в старояпонском нынешние суффиксы ставились и перед словами. а в Японии где-то в третье веке нашей эры был император О-Дзин (вспомните как Дзин час о называет себя по-японски). Насчет Дао скоро будет кое-что.
Прoкoммeнтировaть
Manchjurshi 11 июля 2006 г. 05:33:22 постоянная ссылка ]
 А, блин, забыл сказать этот император был обожествелн как бог войны в синто; забыл как точно зовется. как-то на Ха- начинается. Был экстремально хорош с мечом.
Прoкoммeнтировaть
Manchjurshi 13 июля 2006 г. 07:12:04 постоянная ссылка ]
 Где!!!?
Прoкoммeнтировaть
Otaku san 13 июля 2006 г. 13:20:37 постоянная ссылка ]
 Флэшка ты моя мохнатая! Во-первых, Сони есть Сони, но есть еще и Коламбия, не забывай про эту мелочь.

Ну а теперь к делу.

Я конечно, сама фанатка Дао, и свою жизнь пытаюсь строить согласно ему. :)­ Однако вот прям таки отрицать у тов. Химуры философию самурайства только на том основании, что по формальным признакам он самураем не являлся - это несколько не комильфо, верно? То, что воин уровня Кэнсина с его подготовкой в то время не знал бусидо - это вообще ни в какие ворота не лезет. Мы знаем, а он - нет?! Согласись, все это несколько неправильно и ты идешь по неверному пути отдельных граждан, путая формализм с философией. Особенно, если учесть, что изначально не самураи воспитывались по бусидо, а бусидо создавалось на основе наиболее распространенной воинской философии, которая включала в себя, в числе прочего, и поведенческие рамки.

Да-а-а, большая флэшка - это дело, но тебе бы к арифомометру еще маленький процессор приспособить - цены бы не было! Хочешь одолжу свой старый от 386-ого?

Целую.
Пух.

ЗЫЖ а смайл с высунутым языком здесь есть. Говорю ж, процессор тебе нужен!:-P­
Прoкoммeнтировaть
Manchjurshi 13 июля 2006 г. 13:54:24 постоянная ссылка ]
 Да я и не говорил, что он Бусмдо не читал, и упомянул я его как раз к самурайскому образу. В Бусидо не написано "переходящим тебе дороу иностранцам нгадо рубить голову" и "при малейшей обиде на собеседника покажи ему что ты знаешь об иа-дзюцу", и даже наооборот, мол,подумай сто раз, посчитай до 10 и т. д. Но самураи по поводу и без повода лезли в драку: такая у них сущность воспитывали их так. А Кенсин как раз самурайского образования и не получил: Хико 13-й вряд ли прививал ему повышенную самооценку и гонор, скорее наооборот ("мой глупый ученик" и т. д.). И поведение его (невмешательство в драки с иностранцами) как раз и не укладывается в рамки нормальносамурайско­го поведния: самурай не вмешивается в драку только между самураями, а когда идет охота на лис (старая аристократическая забава, вымершая вместе с большинством лис) или, скажем, на иностранцев, честь самрая как раз требует наибоьшего количества отрезанных ушей (фигурально). Поэтому-то мне и кажется, что даосизм победил в Кенсине зачатки самурайского этоса, если таковые (здесь речь не о бусидо, а о "обычном праве" - т. е. традиционо поведении самурая - в т. ч. и таких неприлядных его сторонах которые не были кодифицированы) у рыжего мальчика вообще были.
ЗЖ: а за мохнатого ответите.X-(­
Прoкoммeнтировaть
 

Дoбавить нoвый кoммeнтарий

Как:

Пожалуйста, относитесь к собеседникам уважительно, не используйте нецензурные слова, не злоупотребляйте заглавными буквами, не публикуйте рекламу и объявления о купле/продаже, а также материалы, нарушающие сетевой этикет или законы РФ. Ваш ip-адрес записывается.


Аниме/манга/советска­я мультипликация > ДАО КАК ОДИН ИЗ ПРИНЦИПОВ АНИМЕ  5 июля 2006 г. 16:18:54

читай на форуме:
Какую музыку вы слушаете?
Сделайте аву за платно
пройди тесты:
Не верю, что она моя сестра ( 5глава)
Какая музыка характеризует тебя?
Какая ты фея?
читай в дневниках:
Тест: Какая ты ягода?^^. http://beo...
Опрос: немноже4Ка о ТеБе..^^(с карт...
Опрос: Расскажи БеОнУ о себе))) ( м...

  Copyright © 2001—2018 BeOn
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх